{{text}}
Share
Avant de commencer la modification de votre langue principale Webflow en Français : Vue d'ensemble
Phase 1 : Exporter toutes les URLs actuelles
Pourquoi ? Avant de toucher quoi que ce soit, il faut une liste complète de toutes les pages existantes. Ce fichier servira de base pour créer les redirections.
Étape 1.1 - Export via Screaming Frog (méthode principale)
- Télécharger Screaming Frog SEO Spider → screamingfrog.co.uk (gratuit jusqu'à 500 URLs)
- Ouvrir le logiciel, entrer l'URL du site dans la barre en haut
- Cliquer sur Start
- Attendre la fin du crawl
- Dans l'onglet du haut, sélectionner Internal
- Dans le filtre à droite, choisir HTML (pour n'avoir que les pages, pas les images)
- Cliquer sur Export → CSV
- Sauvegarder le fichier sous le nom
urls-anglais.csv
Étape 1.2 - Export via Google Search Console (en complément)
- Aller sur search.google.com/search-console
- Sélectionner la propriété du site
- Menu gauche → Index > Pages
- Cliquer sur Exporter en haut à droite → CSV
- Sauvegarder sous
urls-search-console.csv
Étape 1.3 - Export des collections Webflow
Pour chaque collection CMS (blog, études de cas, etc.) :
- Dans Webflow, aller dans CMS
- Cliquer sur la collection concernée
- Cliquer sur Export en haut à droite
- Sauvegarder chaque fichier avec un nom clair (ex :
collection-blog.csv)
Étape 1.4 - Créer le fichier de mapping
Ouvrir un tableur (Excel, Google Sheets) et créer un fichier avec ces colonnes :
Ancienne URL (EN)Nouvelle URL (FR)Type de pageStatut/about/a-proposPage statiqueÀ faire/blog/our-story/blog/notre-histoireCollectionÀ faire/services/servicesPage statiqueInchangé
Conseil : Copier-coller toutes les URLs du fichier Screaming Frog dans la première colonne, puis remplir la colonne "Nouvelle URL" au fur et à mesure.
Phase 2 : Préparer les traductions
Pourquoi ? Avoir toutes les traductions prêtes avant de toucher au site évite de laisser des pages à moitié traduites en ligne.
Étape 2.1 - Inventaire du contenu à traduire
Faire la liste de tout ce qui doit être traduit :
Pages statiques
- [ ] Page d'accueil
- [ ] À propos
- [ ] Services / Offres
- [ ] Contact
- [ ] Mentions légales / CGV / Politique de confidentialité
- [ ] Page 404
Éléments globaux
- [ ] Navigation principale (navbar)
- [ ] Footer (liens, textes, copyright)
- [ ] Boutons CTA (ex : "Get started" → "Commencer")
- [ ] Bannières et pop-ups
Collections CMS
- [ ] Articles de blog
- [ ] Études de cas / Projets
- [ ] Témoignages
- [ ] FAQ
Formulaires
- [ ] Labels des champs
- [ ] Textes placeholder (ex : "Your email" → "Votre email")
- [ ] Messages de confirmation (ex : "Thank you!" → "Merci !")
- [ ] Messages d'erreur
Médias
- [ ] Alt text des images
- [ ] Textes sur les images / infographies
- [ ] Sous-titres des vidéos si applicable
Emails automatiques
- [ ] Email de confirmation de formulaire
- [ ] Notifications internes
Étape 2.2 - Organiser les traductions
Créer un fichier Google Sheets ou Notion avec ces colonnes :
ÉlémentTexte ENTexte FRValidéNavbar - Lien 1AboutÀ propos✅CTA principalGet startedCommencer✅Formulaire contact - label emailEmail addressAdresse emailEn cours
Phase 3 : Configurer Webflow Localization
Prérequis : Être sur le plan Advanced de Webflow avec Localization activé.
Étape 3.1 - Activer le Français comme langue principale
- Dans Webflow, aller dans Settings (icône engrenage)
- Cliquer sur Localization
- Cliquer sur Add locale
- Sélectionner Français (FR)
- Le définir comme Primary locale
- Garder l'Anglais en locale secondaire si besoin
Étape 3.2 - Vérifier les paramètres de publication
- Dans Settings > Publishing
- Vérifier que le domaine principal pointe bien vers la version française
- Vérifier la structure des URLs (ex :
/en/pour l'anglais si conservé)
Phase 4 : Traduire les pages statiques
Important : Travailler page par page. Ne pas publier avant d'avoir fini toute la page ET créé la redirection correspondante.
Étape 4.1 - Modifier les slugs
Pour chaque page statique :
- Ouvrir la page dans le Designer
- Aller dans Page Settings (icône engrenage en haut à droite)
- Modifier le Slug (ex :
about→a-propos) - ✅ Webflow crée automatiquement une redirection 301 pour les pages statiques
- Modifier tous les textes de la page en français
- Mettre à jour le SEO Title et la Meta Description en français
- Mettre à jour les Open Graph Title / Description
- Cocher la case "Statut : Traduit" dans votre fichier de mapping
Étape 4.2 - Règles pour les slugs en français
- Utiliser des tirets et non des underscores
_ - Ne pas utiliser d'accents dans les slugs (ex :
a-proposet nonà-propos) - Garder les slugs courts et lisibles
- Exemples :
about→a-proposour-services→nos-servicescontact-us→contactprivacy-policy→politique-de-confidentialite
Phase 5 : Traduire les collections CMS
Attention : Contrairement aux pages statiques, les redirections pour les collections sont manuelles. C'est l'étape la plus risquée pour les erreurs 404.
Étape 5.1 - Modifier les slugs des items de collection
Pour chaque article / item de collection :
- Ouvrir l'item dans le CMS
- Modifier le Slug en français
- Modifier tous les champs texte en français
- Mettre à jour le SEO Title et la Meta Description
- Sauvegarder (ne pas publier encore)
- Noter l'ancienne et la nouvelle URL dans le fichier de mapping
Étape 5.2 - Modifier le slug de la collection elle-même
- Dans le CMS, cliquer sur les paramètres de la collection
- Modifier le Collection Slug (ex :
blogresteblog, oucase-studies→etudes-de-cas) - Mettre à jour le fichier de mapping en conséquence
Phase 6: Create 301 redirects
This is the most critical step. To be done before publishing to avoid 404 errors.
Step 6.1 - Add redirects in Webflow
- In Webflow, go to Settings > Publishing > 301 Redirects
- For each line in the mapping file where the URL has changed:
- In Old URL : enter the old URL (ex:
/blog/our-story) - In New URL : enter the new URL (ex:
/blog/our-story) - Click on Add Redirect
- In Old URL : enter the old URL (ex:
- Repeat for each changed URL
Step 6.2 - Check for redirects
Before publishing, check that each redirection is entered correctly:
- No typo
- URLs start with
/ - The old URL matches exactly what was online
Step 6.3 - Special cases
- Internal links in the content: Search the CMS and Designer for all the links that point to the old URLs and update them
- Links in the navbar and the footer: Update them manually in global components
Phase 7: Items that are often forgotten
Checklist to check before publishing.
Global elements
- [] Navbar — all links and translated texts
- [] Footer — texts, links, legal notices
- [] CTA buttons on all pages
- [] Banners/pop-ups/announcement bars
SEO
- [] SEO Title translated on all pages
- [] Meta Description translated on all pages
- [] Open Graph Title and Description (social media sharing)
- [] Alt text of main images
Forms
- [] All field labels
- [] Placeholder texts
- [] Confirmation messages
- [] Error messages
- [] Notification email (client side and internal)
System pages
- [] 404 page translated
- [] Password page (if site protected)
Tracking & Analytics
- [] Verify that Google Analytics events are still triggered
- [] Verify that Google Tag Manager is working
- [] Check conversions in Google Ads if applicable
- [] Inform @James Brunetto to update URLs in active campaigns
Phase 8: Publish & Test
Never publish without completing phases 1 to 7.
Step 8.1 - Publish the site
- Make a final check that all 301 redirects are in place
- Publish the site from Webflow
- Clear the cache if a CDN is used (Cloudflare, etc.)
Step 8.2 - Test all pages
For each old URL in the mapping file:
- Enter the old URL in the browser
- Verify that it redirects to the new URL (and not a 404 error)
- Check “Tested ✅" in the mapping file
Step 8.3 - Test the forms
- Complete and submit each form on the site
- Verify that the confirmation email is received in French
- Verify that the internal notification is working
Step 8.4 - Verify on mobile
- Test smartphone navigation
- Check that the texts do not overflow with new French words (often longer than in English)
Phase 9: After publication
SEO - to be done within 48 hours
- Go to Google Search Console
- Go in Sitemaps
- Submit the new sitemap:
https://votresite.com/sitemap.xml - Request the indexing of the main pages via URL inspection > Request indexing
Note: A temporary drop in organic traffic is normal for 2 to 4 weeks while Google re-indexes all pages. It is expected.
External links - to be updated
- [] Google Business Profile
- [] Company LinkedIn page
- [] Other social networks (Instagram, Facebook, etc.)
- [] Team email signatures
- [] Directories and external mentions if possible
Post-migration follow-up
- Monitor Google Search Console for 4 weeks (404 errors, index coverage)
- Monitor Google Analytics to detect any traffic anomalies
- Inform the marketing team about new URLs for upcoming campaigns
Helpful resources



